Nueva versión de Exterlien Girls (inglés)
Django ha publicado una nueva versión de su traducción al inglés del juego japonés Exterlien Girls que contiene como sabéis cantidad de chicas en posturas eróticas y con muy poca (o sin ninguna) ropa… Las novedades de esta segunda versión son: El disco 1 está completamente traducido. El archivo PDF de ayuda está disponible en [Seguir leyendo]
Penguin Adventure traducido al francés
Django, nuestro traductor más prolifico ha publicado una versión en francés del mítico Penguin Adventure de Konami, publicado en 1986. Estas son buenas noticias para los franco-parlantes Enlace relacionado: .
Metal Gear traducido al francés
Aquí tenemos una nueva traducción al francés gracias al inagotable Django. En esta ocasión se trata de quizá el mayor éxito de Konami hasta la fecha y que tenemos el honor de haber disfrutado primero que nadie en nuestros MSX en 1987: Metal Gear. Desde 2005 había una beta de la traducción a cargo de [Seguir leyendo]
Game Master traducido al francés
Django es incansable. Eso ya lo sabíamos, ¿verdad? Y muestra de ello es esta nueva traducción al idioma francés de Game Master, una herramienta de uso común en la época para los juegos de Konami con el que era posible trucarlos para conseguir ventajas ideales. El archivo de descarga incluye un PDF de ayuda en francés. [Seguir leyendo]
Salamander e Hinotori traducidos por Django
A través de Passion MSX me hago eco de que Django presenta sus últimas traducciones: Salamander e Hinotori, ambos juegos publicados por la compañía japonesa Konami en 1987. Salamander es súper conocido por todos. Es un spin-off de la saga Nemesis que sorprendió a los jugadores de la época con la posibilidad de jugar con [Seguir leyendo]
Django – Nemesis 2 en francés
Hacía un tiempo que no oíamos nada de Django, nuestro traductor más prolífico de juegos MSX. Pero gracias a Passion MSX ya toca hablar de nuevo de su excelente trabajo. El caso que nos ocupa ahora es la traducción al francés del éxito de Konami Nemesis 2, publicado en 1987. Este es para mí, sin [Seguir leyendo]
The Treasure of Usas en francés
Hace unos días Django tradujo al francés King’s Valley II y ahora acaba de publicar The Treasure of Usas. Esta vez el archivo de descarga incluye además de la ROM original otra alternativa que cambia los iconos de las emociones de los personajes protagonistas (que estaban escritos en kanji) por otros más reconocibles. Enlace relacionado: .
King’s Valley II en francés
Django acaba de publicar su última traducción. Ayer anunciamos los juegos en los que estaba trabajando y aquí tenemos el primero: King’s Valley II; está listo para descargar y jugar. Para los que no dominen la lengua inglesa pero sí el francés esta traducción les vendrá de perlas. Aunque para el resto de los mortales [Seguir leyendo]
Traducciones de Django en camino
Django nos anuncia a través de su blog que está trabajando en la traducción de varios juegos al francés. En concreto son las siguientes joyas de la compañía japonesa Konami: The Treasure of Usas King’s Valley II King Kong 2 Estas traducciones en curso harán las delicias de los franco parlantes Enlace relacionado: Blog de [Seguir leyendo]
Django – Ku Gyoku Den – Legendly Nine Gems
Otra traducción más se suma a la larga lista del incansable Django. En esta ocasión nos referimos a Ku Gyoku Den - Legendly Nine Gems, un juego de acción con unos gráficos que a mí personalmente me gustan mucho y que me resultan muy simpáticos. El archivo de descarga incluye un PDF con ayuda en francés. Enlace relacionado: [Seguir leyendo]